Translation of "decisione più" in English


How to use "decisione più" in sentences:

In questi ultimi mesi, ho sentito che le mie forze erano diminuite, e ho chiesto a Dio con insistenza, nella preghiera, di illuminarmi con la sua luce per farmi prendere la decisione più giusta non per il mio bene, ma per il bene della Chiesa.
In these last months I have felt that my powers were diminished, and I asked God with insistence, in prayer, to illuminate me with his light in order to help me make the best decision not for my own good, but for the good of the Church.
Ha preso Ia decisione più giusta, sig.ra Greer.
I think you've made a wise decision, Mrs. Greer.
Il colonello Tom Edwards, al comando delle attività a terra contro i dischi, stava per prendere la decisione più importante della sua carriera.
Colonel Tom Edwards, in charge of saucer field activities, was to make the greatest decision of his career.
Con tutto il rispetto, ammiraglio, mi sembra la decisione più saggia.
With respects, Admiral, it's the smart play.
Potrebbe essere la decisione più importante della vostra vita.
This may be the most important decision of your life.
La decisione più sicura è contattare la Flotta e attendere istruzioni.
The safest decision is to contact Starfleet and await instructions.
È stata la decisione più umana che lei abbia mai preso.
It was the most human decision you've ever made.
Ma questa è la decisione più giusta.
The point is, it's the right choice.
Come sai, questa sarà la decisione più importante che prenderai nella vita.
As you already know, this will be the most important decision... of your life that you'll ever make.
Non ho mai dovuto prendere una decisione più grave.
This is the most serious decision I've ever had to make.
E' stata la decisione più dolorosa della nostra vita.
They were the most painful decisions of our lives.
Fu la decisione più difficile della sua vita.
It was the hardest thing he ever had to do.
Per prendere la decisione più corretta ed equa, è stata creata Gaia.
To make the correct and fair judgment, Gaia was produced.
La decisione più importante che abbia mai preso è stata quella di dove andare a pranzo.
BIGGEST DECISION I EVER MADE IN MY LIFE WAS WHERE TO GO FOR DINNER.
Perciò prenderemo la decisione più logica e motivata possibile.
So we're gonna make the most informed decision available to us.
Ti chiediamo semplicementi di prestare attenzione alla sua fede, alla sua virtù, al suo passato e alla sua morale, prima di prendere quella che senza dubbio, sarà la decisione più importante della tua vita.
We simply ask that you pay the closest possible attention to her faith, her virtue, her history and morality before you make what will no doubt be the most important decision of your life.
La decisione più saggia è quella di stabilire obiettivi ragionevoli e raggiungibili.
The wisest decision is to set reasonable and achievable goals.
Di nuovo, il loro rapporto è minacciato e a questo punto Ana deve affrontare la decisione più importante della sua vita, e può prenderla soltanto lei...
While Christian wrestles with his inner demons, Anastasia must confront the anger and envy of the women who came before her, and make the most important decision of her life.
Onestamente, è stata la decisione più difficile che abbia mai preso.
It has honestly been the hardest decision I've ever made.
Dovresti avere una legatura delle tube solo se sei assolutamente sicuro di non aver bisogno di altri bambini e non rimpiangere la decisione più tardi.
You ought to have a tubal ligation only as long as you're absolutely sure that you don't need any more children, and not regret the decision later.
Non dimenticare che la semplicità del design è a volte la decisione più vincente.
Do not forget that simplicity in design is sometimes the most successful decision.
Anche la decisione più insignificante può avere conseguenze grandiose.
The smallest decisions in life can have the biggest consequences.
Poi, a 18 anni, senza aver mai elaborato un pensiero originale, dobbiamo prendere la decisione più importante della nostra vita.
Then we turn 18, and even though we've never had an original thought, we have to make the most important decision of our lives.
Il Bren'in ci penserà su e prenderà una decisione più tardi.
The Bren'in will think on it and render a decision at a later time.
È la decisione più importante della mia gioventù.
This is the most important decision of my young life.
L'unico modo per evitare che i miei figli mangino la stessa merda che abbiamo mangiato noi è prendere la decisione più difficile, anziché quella più facile.
The only thing stopping my kids living through the same shit you and I did is deciding to make the hard choices instead of the easy ones.
E' la decisione più importante della tua vita.
This is the biggest decision of your life.
Quello che voglio dire è che, a volte, la decisione più stupida del mondo è la decisione giusta per te.
All I'm saying is just that sometimes the stupidest fucking decision in the world is the right decision for you. I don't know.
Voglio solo che tu sappia... che lasciare te e tuo fratello è stata la decisione più difficile che abbia mai preso.
I just want you to know, leaving you and your brother behind was the hardest decision I ever had to make.
Era la decisione più sensata. - Davvero?
I made the most logical choice.
Questa potrebbe essere... la decisione più egoistica della mia vita,
This will be the most selfish decision of my life,
Sto per prendere la decisione più importante sull'occupazione. E questo determinerà il futuro del Giappone e tutto ciò che ho sono congetture?
I am about to make the biggest decision of the occupation, which will determine the future of Japan, and all I have is conjecture.
La mia funzione è aiutarla a prendere la decisione più saggia, cosa che credo sia incapace di fare ora!
It is my function aboard this ship to advise you on making the wisest decisions possible, something I firmly believe you are incapable of doing in this moment.
Ma il rispetto reciproco e il desiderio di cooperare risultano essere la decisione più corretta e il vero scopo della comunicazione in pedagogia.
But mutual respect and the desire to cooperate is the most correct decision and the real goal of communication in pedagogy.
Al termine di una procedura autorizzata occorre prendere la decisione più adeguata sul futuro dell'animale tenendo conto del suo benessere e dei potenziali rischi per l'ambiente.
At the end of an authorised procedure, the most appropriate decision should be taken with regard to the future of the animal on the basis of animal welfare and potential risks to the environment.
Disconnettere è la decisione più difficile in quanto il familiare ci dà stabilità.
Disconnecting is the hardest of all decisions because the familiar gives us stability.
Ricorda che non sei sola: ogni giorno centinaia di donne si trovano nella stessa situazione e, se ricevono i giusti consigli e il supporto necessario, sono in grado di prendere la decisione più adatta alle circostanze.
Remember that you are not alone – everyday hundreds of women find themselves facing the same situation and, armed with the right advice and support, can make a decision about the most suitable course of action.
Qual è stata la tua decisione più difficile finora?
What was your hardest decision so far?
Questa sarà la decisione più matura e responsabile.
This will be the most mature and responsible decision.
Non dimenticare che la decisione più corretta è quella di consultare un medico.
Do not forget that the most correct decision is to consult a doctor.
La decisione più importante è considerata la scelta di materiali di copertura, in quanto la deviazione dagli standard è carica di conseguenze.
The most important decision is considered to be the choice of roofing materials, because the deviation from the standards is fraught with consequences.
Ad esempio, molte volte la decisione più intelligente o la più brillante non rende.
So for example, many times, what's the smartest or the intelligent decision doesn't jive.
A questo punto, se questo fino ad ora vi è sembrato abbastanza folle adesso state per prendere la decisione più difficile della vostra vita.
And at this stage, if that's -- so far everything sounded, like, pretty crazy -- you're now about to face the most challenging decision of your life here.
Fu la decisione più difficile che abbia mai preso, ma non avevo altra scelta.
That was the hardest decision I've ever had to make, but I had no other choice.
e così a 24 anni -- avevo solo 24 anni -- presi la decisione più difficile e importante della mia vita.
And so at 24 years of age -- just 24 -- I made the most difficult and most transcendental decision of my life.
2.8126249313354s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?